What is your previous experience with Organic Agriculture and Sustainable Development?
I am an experienced gardener and amateur craftsman. I love to work with my hands and let nature dictate design.
What are your reasons for joining WWOOF Mexico?
Learning about sustainable living and agriculture, Getting to know Mexico better
What do you want the farms and fellow WWOOFers to know about you?
My favorite part of wwoofing is meeting people from all over the world and getting outside of the U.S cultural model. I believe that agricultural and "primitive" societies often have the true wealth. I am dedicated to helping the western world see the worth in agricultural societies and helping the planet transition back to a sustainable model.
Hola Redd.
Que bueno recibir tu solicitud de pasar por nuestra granja.
Con todo gusto eres bienvenido en nuestra casa. Por favor, contactanos cunado la fecha de tu venida sea próxima para hablar de los detalles de la llegada al lugar.
Estaremos esperando tu escrito.
Salud y buena vida hermano.
I noticed your request to work on Andres' farm in Puebla. I'm sending similar request right now. Was wondering if you got a reply and what turned out of it. If you end up wwoofing there (before me, it seems), it'd be great if you could give me heads up and pointers. Thanks and cheers,
Me siento muy apenado contigo por el silencio prolongado. Sabes, han pasado muchas cosas en estos ùltimos dìas con nosotros. Debo comparir contigo que por cuestiones familiares importantes (tenemos en hospital a un ser querido), para el pròximo mes no vamos a poder recibir a ninguna persona pues estamos saliendo constantemente.
Ojalà esta noticia no afecte nada tu estancia en este paìs. De verdad deseo que tu encuentres un buen lugar. Nosotros esperamos que todose ponga en orden pronto y poder recibir wwoofer's pronto nuevamente, pero eso ahora depende no de nosotros.
Salud Reed, y por favor dame una respuesta. Si en ùltima instancia es complicado para tì, llamanos y buscamos la soluciòn juntos.
I won't make it by 9.30. I will just have to see you at the farm then. I will probably arrive at around 11 or 12 noon. cu on monday. Looking forward to meeting you!
Dear Reed. Please write to my email t_osher@yahoo.com. It may be possible if you are willing to roll up your sleeves. You are asking for the high season holiday booking, so please send a bit more information about yourselves...or call 52 739 395 5019 anytime.Sincerely, T.
Messages Box (14 messages)
Que bueno recibir tu solicitud de pasar por nuestra granja.
Con todo gusto eres bienvenido en nuestra casa. Por favor, contactanos cunado la fecha de tu venida sea próxima para hablar de los detalles de la llegada al lugar.
Estaremos esperando tu escrito.
Salud y buena vida hermano.
Israel.
Hey fellow Austinite,
I noticed your request to work on Andres' farm in Puebla. I'm sending similar request right now. Was wondering if you got a reply and what turned out of it. If you end up wwoofing there (before me, it seems), it'd be great if you could give me heads up and pointers. Thanks and cheers,
Igor
Hola Reed
Si tenemos espacio en esas fechas.
Sería mejor para nosotros el lunes 6 de junio si quieres que te llevemos a la granja desde Puebla.
Recibimos voluntarios con una estadia minimo de 15 días.
Cuanto tiempo piensas estar e la granja?
Saludos
Hola nuevamente :)
Si te quedas un mes , mejor para nosotros.
Aqui esta la forma de llegar:
http://www.granjatequio.com.mx/ubicacion.html
Cuando se acerque la fecha, porfavor comunicate a granjatequio@yahoo.com.mx y podemos llevarte de la ciudad de Puebla a la granja.
Saludos
Hola Reed.
Me siento muy apenado contigo por el silencio prolongado. Sabes, han pasado muchas cosas en estos ùltimos dìas con nosotros. Debo comparir contigo que por cuestiones familiares importantes (tenemos en hospital a un ser querido), para el pròximo mes no vamos a poder recibir a ninguna persona pues estamos saliendo constantemente.
Ojalà esta noticia no afecte nada tu estancia en este paìs. De verdad deseo que tu encuentres un buen lugar. Nosotros esperamos que todose ponga en orden pronto y poder recibir wwoofer's pronto nuevamente, pero eso ahora depende no de nosotros.
Salud Reed, y por favor dame una respuesta. Si en ùltima instancia es complicado para tì, llamanos y buscamos la soluciòn juntos.
Salud.
Israel y Lulu.
Hola Reed,
I won't make it by 9.30. I will just have to see you at the farm then. I will probably arrive at around 11 or 12 noon. cu on monday. Looking forward to meeting you!
Martina
Dear Reed. Please write to my email t_osher@yahoo.com. It may be possible if you are willing to roll up your sleeves. You are asking for the high season holiday booking, so please send a bit more information about yourselves...or call 52 739 395 5019 anytime.Sincerely, T.
Dear Reed, Need someone immediately.
There is more info and a form to fill out here:
http://bosquevillage.com/en/short-term-volunteers/
Hola Reed,
Thanks for being interested in volunteering at Holy Mole, however I will not be hosting until some time in April of next year.
Edward
View All Comments
You need to be following WWOOF Mexico to send them a message.
Join WWOOF Mexico